翻訳と辞書 |
Persian literature in Western culture : ウィキペディア英語版 | Persian literature in Western culture
The influence of Persian literature in Western culture is historically significant. In order to avoid what E.G. Browne calls "an altogether inadequate judgment of the intellectual activity of that ingenious and talented people" (E.G.Browne, p4), many top calibre centers of academia throughout the world today from Berlin to Japan, have permanent programs for Persian studies for the literary heritage of Persia. L.P. Elwell-Sutton, "distinguished professor" of Persian studies of The University of Edinburgh calls Persian poetry "one of the richest poetic literatures of the world"(Elwell-Sutton, pII). And Persian Studies professor (Dick Davis ) of the Ohio State University states that relative to its scope, more of Persian literature has passed into the common stock of English proverbial expression and cliché than is true of literary works of any other language. ==Ancient Persian literature==
The study of Avestic and ancient Persian literature in the west began in the 18th century with scholars investigating Zoroastrian texts brought in from Bombay, India. It was the Frenchman Anquetil Duperron who first translated the Vendidad in 1759, followed by works of Sir William Jones and Sylvestre de Sacy, who worked on Pahlavi texts. The decipherment of the ancient cuneiform inscriptions came later in the 19th century by Grotefend of the Göttingen Royal Society.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Persian literature in Western culture」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|